jueves, 12 de noviembre de 2009

tosa mitsuyoshi


La escuela TOSA de pintura japonesa fue fundada en el siglo XV, y se dedicó a yamato-e, que son pinturas especializadas en temas y técnicas derivadas del antiguo arte japonés, como contrapunto a las escuelas influenciadas por el arte chino.

Los orígenes de esta escuela pueden atribuirse a Tosa Yukihiro (土佐 行弘),que fue el primero en usar profesionalmente el nombre de Tosa a principios del siglo 15. Más tarde, la escuela fue formalmente fundada por Mitsunobu (1434?–?1525), y ejerció como pintor de corte para el imperio, especializandose en temas cortesanos pintados en estilo yamato-e (やまと絵).



Durante esta época, los miembros de la escuela Tosa casi continuamente ocuparon la posición de pintores principales de corte para el imperio (絵所預 edokoroazukari). hasta el siglo 17, la escuela Tosa pintó para la Corte y para la aristocracia, pintando temas de escenas del cuento clásico Genji (源氏絵), pero en años posteriores, los temas se hicieron mas variados incluyendo cuadros de flores y pájaros y otros temas inspirados en la pintura china. En general, el estilo Tosa se caracteriza por composiciones algo planas, decorativas, bien realizadas, con gran atención al detalle y de brillante colorido.


La primera prueba documental de un artista que usara el nombre de Tosa se encuentran dos evidencias a principios del siglo 15 refieriendose a un hombre llamado Fujiwara Yukihiro (藤原行広) (fl. 1406 – 1434) quien tambien era conocido como Tosa Shōgen (土佐 将監), un título derivado por su posición como gobernador de la provincia de Tosa. La actividad de Yukihiro como pintor se conoce por una inscripción en unos cuentos ilustrados del origen de Yūzū Nembutsu (融通念仏縁起); 1414, Seiryōji (清涼寺), Kyoto.



El padre de Yukihiro, Fujiwara Yukimitsu (藤原 行光) (fl. 1352 – 1389)fue nombrado jefe del gabinete de pintores del imperio en 1352, y parece que Yukihiro también ocupó dicho puesto. Sin embargo, la linea de sucesión de Yukimitsu (considerado por algunos el fundador de la escuela) hasta Tosa Mitsunobu (土佐 光信) (1434 – 1525), que llevó la escuela a una posición muy relevante a finales del siglo 15 , todavía no está clara.

Quedan muchas obras buenas de Mitsunobu. Aunque pintó tanto temas budistas como retratos, además de un repertorio estandard de temas de la corte, es más conocido por sus rollos ilustrados, emaki (絵巻), tales como las leyendas de Kiyomizu-dera (清水寺縁起). Durante la vida de Mitsunobu, la escuela Tosa puede que haya tenido alguna influencia en los principios de la escuela Kanō (狩野派), en particular, por el uso de colores brillantes y combinaciones doradas, inspiradas en la pincelada china, y por varios temas por los cuales la escuela Kanō es conocidas.



A Mitsunobu le sucedió su hijo, Mitsumochi (光茂) (1496 – ca.1559), con el cual la buena suerte de la escuela comenzó a declinar. Cuando Mitsumoto (光元) (fl.1530 – 1569), el siguiente pintor principal, murió en una batalla en 1569, le dieron su puesto a su segundo hijo o quizás un discípulo de Mitsumochi, Tosa Mitsuyoshi (土佐 光吉) (1539 – 1613). Mitsuyoshi abandonó la capital y el puesto y se estableció en la ciudad de Sakai (堺), un puerto cerca de Osaka, donde vendia sus cuadros a la gente de la ciudad. Mitsumochi también abandonó los temas tradicionales Tosa y se especializó en pinturas de pájaros y flores. Durante esta época la dirección del gabinete de pintura imperal pasó de la escuela Tosa a las manos de la escuela de pintores Kanō.

El hijo de Mitsuyoshi, Mitsunori (光則) (1583 – 1638) continuó viviendo y trabajando en Sakai, pintando para gente de la ciudad hasta 1634, luego se trasladó a la capital con su hijo mayor, Mitsuoki (光起) (1617 – 1691) y empezó a pintar abanicos ceremoniales para la corte. Veinte años más tarde, en 1654, Mitsuoki fue nombrado como el pintor principal del gobierno imperial, restaurando asi la suerte de la familia Tosa. Mitsuoki tambien modernizó el estilo tradicional Tosa introduciendo elementos de la pintura china.

Los sucesores le siguieron como pintores del imperio hasta finales del periodo Edo, pero continuaron imitando el estilo de Mitsuoki, en lugar de desarrollar nuevas técnicas o temas, por lo que sus obras resultaban estáticas y convencionales.



References

* Burke, Richard. Murasaki Shikibu: Her Diary and Poetic Memoirs. Princeton University Press, 1982.
* Murase, Miyeko. Iconography of The Tale of Genji. Genji Monogatari Ekotoba. New York and Tokyo: Weatherhill, 1983.
* The Tale of Genji: Legends and Paintings. Introduction by Miyeko Murase. New York: George Braziller, Inc., 2001 ISBN 0-7141-1496-0

No hay comentarios: